fait référence à un projet de fans de longue date visant à restaurer le doublage original du Québec, qui est devenu extrêmement rare au fil des ans.
But why is this specific version so hard to find? Why does it need to be "fixed"? And where does this quest stand in 2025? pokemon saison 1 quebec fixed
: French pronunciations were sometimes altered to match English phonetics, such as changing "Tentacool" from the French "tahn-tah-kool" to the English "ten-tuh-kool". Comparison of Names Character/Pokémon European French (France/Belgium) Quebec French (Canadian TV) Ash Ketchum Sacha Ketchum Ash Ketchum Bulbizarre Charmander Salamèche Charmander Why This Version Exists In 1998, Nintendo of Canada released the Pokémon Red and Blue fait référence à un projet de fans de