Capitulo 3 Core Practice 33 La Clinica Del Doctor Ramirez Verified File
You will often see A mí me duele or A ti te duele . The extra A mí is for . It is not required but is common in the Clínica del Doctor Ramírez exercises. You can write Me duele la cabeza (correct) or A mí me duele la cabeza (also correct, but more emphatic).
Never use "my" (mi) or "your" (tu) with doler . Always use . You will often see A mí me duele or A ti te duele
Yes. Doler is intransitive (the head hurts). Lastimar is transitive (you hurt something). For Core Practice 33, only use doler . You can write Me duele la cabeza (correct)
For more practice and detailed explanations, you can view the Realidades 2 Practice Workbook or explore curated flashcards on Quizlet . ¿Te duele algo más? Paciente: Sí
Buenos días. ¿Qué te pasa? (What’s wrong with you?) Paciente: Hola, doctor. Me siento mal. _____ (I have a fever) y me duele la garganta. Doctor Ramírez: Abre la boca, por favor. Ah, veo que tu garganta está roja. ¿Te duele algo más? Paciente: Sí, también _____ (my head hurts). Doctor Ramírez: ¿Desde cuándo? (Since when?) Paciente: Desde anoche. Doctor Ramírez: Voy a tomarte la temperatura. Tienes fiebre. Necesitas descansar y tomar mucha agua. Te voy a recetar ibuprofeno. Paciente: Gracias, doctor. Doctor Ramírez: De nada. _____ (Take two pills) cada 8 horas. Vuelve si no mejoras.